十一古诗词

时间:2025-09-27 08:25:18 诗词 我要投稿
  • 相关推荐

十一古诗词

  在学习、工作或生活中,大家都接触过古诗吧,古诗包括唐律形成以前所有体式的诗,也包括唐朝及唐以后仍按古式创作的诗。你所见过的古诗是什么样的呢?以下是小编整理的十一古诗词,希望能够帮助到大家。

十一古诗词

十一古诗词1

  选项:陆游的宠物、陆游的孩子

  答案:陆游的宠物

  解析

  “溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门”全句意思是溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门,其中“狸奴”是指陆游指的宠物,用来指生活中被人们驯化而来的猫的昵称。

  该诗句出自于宋代陆游的《十一月四日风雨大作二首》,这首诗情感激昂,精神饱满。作者晚年境遇困顿,身体衰弱,但并没有哀伤自己,而是想着从军奔赴边疆,跨战马,抗击敌人进犯。表达了诗人的爱国热情希望用实际行动来报效国家,忧国忧民的思想感情。

  此诗作于公元1192年(南宋光宗绍熙三年)十一月四日。陆游自南宋孝宗淳熙十六年(公元1189年)罢官后,闲居家乡山阴农村。当时诗人已经68岁,虽然年迈,但收复国土的强烈愿望,在现实中已不可能实现,于是,在一个“风雨大作”的夜里,触景生情,由情生思,在梦中实现了自己金戈铁马驰骋中原的'愿望。

  《十一月四日风雨大作二首》陆游

  风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。

  溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。

  僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

  夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

  【译文】

  大风好似卷起江湖,下雨黯淡了村庄,四面山上被风雨吹打的声音,像海上的浪涛翻卷。

  若耶溪所出的小束柴火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。

  穷居孤村,躺卧不起,不为自己的处境而感到哀伤,心中还想着替国家戍守边疆。

  夜深了,我躺在床上听到那风雨声,就梦见自己骑着披着盔甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。

十一古诗词2

  咏史十一首

  唐代·李华

  昂藏獬豸兽,出自太平年。乱代乃潜伏,纵人为祸愆。

  尝闻断马剑,每壮朱云贤。身死名不灭,寒风吹墓田。

  精灵如有在,幽愤满松烟。

  汉皇修雅乐,乘舆临太学。三老与五更,天王亲割牲。

  一人调风俗,万国和且平。单于骤款塞,武库欲销兵。

  文物此朝盛,君臣何穆清。至今壝坛下,如有箫韶声。

  巢许在嵩颍,陶唐不得臣。九州尚洗耳,一命安能亲。

  绵邈数千祀,丘中谁隐沦。朝游公卿府,夕是山林人。

  蒲帛扬侧陋,薜萝为缙绅。九重念入梦,三事思降神。

  且设庭中燎,宁窥泉下鳞。

  汉时征百粤,杨仆将楼船。幕府功未立,江湖已骚然。

  岛夷非敢乱,政暴地仍偏。得罪因怀璧,防身辄控弦。

  三军求裂土,万里讵闻天。魏阙心犹在,旗门首已悬。

  如何得良吏,一为制方圆。

  秦灭汉帝兴,南山有遗老。危冠揖万乘,幸得厌征讨。

  当君逐鹿时,臣等已枯槁。宁知市朝变,但觉林泉好。

  高卧三十年,相看成四皓。帝言翁甚善,见顾何不早。

  咸称太子仁,重义亦尊道。侧闻骊姬事,申生不自保。

  暂出商山云,朅来趋洒扫。东宫成羽翼,楚舞伤怀抱。

  后代无其人,戾园满秋草。

  日照昆仑上,羽人披羽衣。乘龙驾云雾,欲往心无违。

  此山在西北,乃是神仙国。灵气皆自然,求之不可得。

  何为汉武帝,精思遍群山。糜费巨万计,宫车终不还。

  苍苍茂陵树,足以戒人间。

  天生忠与义,本以佐雍熙。何意李司隶,而当昏乱时。

  古坟襄城野,斜径横秋陂。况不禁樵采,茅莎无孑遗。

  高标尚可仰,精爽今何之。一忤中常侍,衔冤谁见知。

  尝观党锢传,抚卷不胜悲。

  文侯耽郑卫,一听一忘餐。白雪燕姬舞,朱弦赵女弹。

  淫声流不返,慆荡日无端。献岁受朝时,鸣钟宴百官。

  两床陈管磬,九奏殊未阑。对此唯恐卧,更能整衣冠。

  蜀主相诸葛,功高名亦尊。驱驰千万众,怒目瞰中原。

  曹伯任公孙,国亡身不存。社宫久芜没,白雁犹飞翻。

  勿言君臣合,可以济黎元。为蜀谅不易,如曹难复论。

  六国韩最弱,末年尤畏秦。郑生为韩计,且欲疲秦人。

  利物可分社,原情堪灭身。咸阳古城下,万顷稻苗新。

  沂水春可涉,泮宫映杨叶。丽色异人间,珊珊摇珮环。

  展禽恒独处,深巷生禾黍。城上飞海云,城中暗春雨。

  适来鸣珮者,复是谁家女。泥沾珠缀履,雨湿翠毛簪。

  电影开莲脸,雷声飞蕙心。自言沂水曲,采萍兼采菉。

  归径虽可寻,天阴光景促。怜君贞且独,愿许君家宿。

  徒劳惜衾枕,了不顾双蛾。艳质诚可重,淫风如礼何。

  周王惑褒姒,城阙成陂陀。

十一古诗词3

  南村诸杨北村卢,白华青叶冬不枯。

  垂黄缀紫烟雨里,特与荔枝为先驱。

  海山仙人绛罗襦,红纱中单白玉肤。

  不须更待妃子笑,风骨自是倾城姝。

  不知天公有意无,遣此尤物生海隅。

  云山得伴松桧老,霜雪自困楂梨粗。

  先生洗盏酌桂醑,冰盘荐此赪虬珠。

  似闻江鳐斫玉柱,更洗河豚烹腹腴。

  我生涉世本为口,一官久已轻莼鲈。

  人间何者非梦幻,南来万里真良图。

  《四月十一日初食荔支》译文

  南有杨梅北有卢橘,白色的花朵青青的叶子冬天也不落败。

  烟雨蒙蒙的春天,它们的果实开始成熟,堪称荔枝的先驱。

  荔枝的外壳好似海上仙女的大红袄,荔枝的内皮便是仙女红纱的内衣。

  根本无须美人杨贵妃赏鉴,荔枝本身自有动人的资质、绝世的姿容。

  天公遗留这仙品在凡尘,不知是有意为之,还是无意使然。

  这荔枝与松树一同生长,不像山楂、梨子那样,会因霜雪变得果质粗糙。

  主人清洗杯盏,斟满了美酒,用洁白的盘子端来了这红色龙珠般的荔枝。

  我听说荔枝的美味好似烹制好的江鳐柱,又像鲜美的河豚腹。

  我一生做官不过是为了糊口养家,为求得一官半职,早把乡土之念看轻了。

  哪里知道人生变幻无常,居然能在异乡品尝到如此佳果,贬谪到这遥远的南方也是一件好事啊。

  《四月十一日初食荔支》注释

  南村诸杨北村卢:作者自注“谓杨梅卢橘也。”

  先驱:杨梅、卢橘开花结果都比荔枝早,果味又不及荔枝美,故称“先驱”。

  海山仙人:指荔枝,因它产于南海滨。绛罗襦:形容荔枝外表如大红罗袄。红纱中单:形容荔支的`内皮如同红纱的内衣;中单:贴身内衣。白玉肤:形容荔枝的瓤肉莹白如玉。

  “不须”两句:这两句说荔枝自有风韵,无须等待杨贵妃的赏鉴。妃子笑:杜牧《过华清宫绝句》有“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来之句,李肇《唐国史补》说,杨贵妃生于蜀,爱吃荔枝。倾城妹:漂亮的少女。

  尤物:指特殊美的女子或特别名责的物。《左传?昭公二十八年》有“夫有尤物,足以移人”的话,这里指荔枝。

  “云山”句:广南一带荔枝与松、桧杂植,故云。

  “霜雪”句:这句说荔枝不像北方的山楂、梨子因困于霜雪而果实味粗。

  桂醑(xǔ):新酿的桂酒。

  赪( chēng)虬珠:赤龙珠,指荔枝。

  “似闻”两句:这两句说荔枝的美味好似做熟的江鳐玉柱,又像烹好的河豚腹腴。斫(zhuó):用刀切开。江鳐柱:蛤蜊一类的名贵海味。腹腴:鱼腹下的肥肉。作者自注:“予尝谓荔枝厚味,高格两绝,果中无比,惟江鳐柱、河豚鱼近之耳。”

  涉世:犹言渡世。

  “一官”句:这句说为了求得一官,早已把乡土之念看轻了。莼鲈:蔬羹,鲈鱼脍。莼(chún):莼莱,叶可做汤。《晋书?张翰传》:张翰见秋风起,想起吴中家乡的菰莱、莼羹、鲈鱼脍,便弃官归乡,后以莼鲈之思代指乡味或乡思。 [1]

  良图:最好的计划,谋略,更带讽刺意味。

  《四月十一日初食荔支》赏析

  绍圣二年(公元1095年)四月,苏轼第一次吃到了因博得过杨贵妃的一笑而闻名的荔枝。经他的品赏,荔枝本身就被比作了穿着绛罗襦和红纱内衫的海山仙人、倾城美女,不是给“妃子笑”作陪衬的物品了。相反在诗里,妃子倒过来只成了荔枝的陪衬,一起作为陪衬的还有山楂和梨,都被荔枝比下去了。与荔枝同享赞美的是作为荔枝伴侣的松、桧和品味相像的江鳐柱、河豚鱼,而杨梅和卢橘则因为比荔枝稍为早熟,许其为“先驱”。东坡先生一边喝着桂花酒,一边饶有兴致地作着点评,令人感到情趣盎然,而细读之下,却又寓意良深。荔支的“厚味”和“高格”原是东坡先生的人格像喻,“不须更待妃子笑,风骨自是倾城姝”,寓含着不需要皇家的赏鉴,其自身的美便具有价值的意思。

  与黄州时期咏海棠的诗相比,虽然都是以物自比,借物抒怀,但含义很不相同。海棠诗是一片凄清寂寞的氛围,诗人与海棠孤独相对,同病相怜;此诗却显得热闹,为荔枝找了许多先驱、陪衬和伴侣,仿佛并不孤独。海棠是那种流落异邦、得不到欣赏的美,荔枝则是自具风姿、远处南方的云山之上与松桧同老、不必等待欣赏的美。所以,写海棠诗的苏轼心怀孤傲不平之气,写荔枝诗的苏轼则找到了自己的归宿,颇为放达自适。所谓“南来万里真良图”,这远离朝廷、没有霜雪打击的南方,才是适宜于荔枝生长之地,回顾北方的霜雪之下被困的山楂和梨,真是粗俗之物了。

  因此,作此诗的次年,苏轼再次吃到荔枝的时候,就更明快地表示: “日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。”

  《四月十一日初食荔支》创作背景

  宋哲宗绍圣二年(公元1095年),苏轼在惠州初食荔枝后作此诗。

十一古诗词4

  满江红·九月二十一日出京怀古

  缓辔西风,叹三宿、迟迟行客。桑梓外,锄耰渐入,柳坊花陌。双阙远腾龙凤影,九门空锁鸳鸾翼。更无人擫笛傍宫墙,苔花碧。

  天相汉,民怀国。天厌虏,臣离德。趁建瓴一举,并收鳌极。老子岂无经世术,诗人不预平戎策。办一襟风月看升平,吟春色。

  翻译

  马缰轻勒,西风伴送我这个使金行客。虽已三天,我仍行道迟迟,留恋故都风物。汴京是我的家乡,黍离麦秀之地,曾是繁华街陌。远眺双阙龙凤影,宫内空剩鸳鸾阁。再也没有人,持笛天津桥,傍宫阙。眼前只见苔花碧。

  天助我大汉,人民怀念宋朝;金虏当灭,他们的臣子都离心离德。愿王师,泰山压顶行天讨,快收复故国。老夫空有救国术,却无由得献平戎策。只新诗准备,待河清海晏,祖国统一。我放开歌喉,吟唱春色。

  注释

  满江红:词牌名,

  又名:“上江虹”、“念良游”、“伤春曲”。

  缓辔:放马徐徐而行。

  三宿:三天。

  桑梓:故乡的代称。

  锄耰:前者指锄,后者用以整地,类似耙之功用。

  双阙:宫城前供了望的楼。

  龙凤影:谓龙楼风阙。

  相:看重。

  鳌极:指边疆。

  平戎策:平定异族入侵的策略。

  办:准备。

  创作背景

  公元1204年(宁宗嘉泰四年),韩侂胄欲谋伐金,次年遣李壁,命史达祖陪同前往。金章宗完颜璟生辰在九月一日,南宋于六月遣使,七月启行,闰八月抵金中都。事毕返程,于九月中经过汴京。汴京是史达祖的故乡。九月二十一日离汴时,为抒发心中感想,特作这首词。

  赏析

  首先说一下,词题中的“怀古”。从全词内容看,实在没有多少“怀古”成份。写孔、孟之事是在运用典故,擫笛宫墙是借喻,都是一点即可,没有就古人之故事作深入阐述。而其余部分则都是在写自己,说当世,以“伤今”则更为妥当。大概是因为“伤今”不便明说,只好借“怀古”来打打掩护罢了。

  起笔“缓辔西风,叹三宿、迟迟行客”,就用了《孟子》两处的典故。《孟子·公孙丑下》说孟子离开齐国,在齐国都城临淄西南的昼县留宿了三晚才离去(“三宿而后出昼”)。有人背后议论他为什么走得这样不爽快,孟子知道了就说:我从千里外来见齐王,谈不拢所以走,是不得已才走的。我在昼县歇宿了三晚才离开,在我心里还以为太快了哩,我岂是舍得离开齐王啊!——这就是“三宿”两字所概括的内容。又《万章下》说:“孔子……去鲁,曰:‘迟迟吾行也,去父母国之道也。’”这两句用典,很能表达词人留恋旧京、故乡,至此不得不去而又不忍离去的心情。再加以“缓辔”二字表行动带难舍之意,“西风”二字表时令带悲凉之情,充分衬托出词人此际的心绪。不想行而终须行了。“桑梓外,锄耰渐入,柳坊花陌”。昔日汴京繁华时,“都城左近,皆是园圃。……次第春容满野,暖律暄晴,万花争出粉墙,细柳斜笼绮陌。香轮暖辗,芳草如茵;骏骑骄嘶,杏花如绣”(《东京梦华录》卷六)。此时词人行到故乡郊外,只见旧日园林,尽成种庄稼之地(锄耰是种田的农具),感慨之情,已含景中。词写到郊外农村景色,说明离京已有一段路了,然后接写“双阕远腾龙凤影,九门空锁鸳鸾翼”,回过头来再说城内。词题为“出京”,按行路顺序是由城内出至郊外,这里倒过来写并非无故,盖所写城内景观乃是在郊外回望所见,一个“远”字足以说明,条理还是顺的。“桑梓”三句除寓有黍离之悲,更重要的是为回头望阕作必要的过渡。“双阙”句写回望眼中所见宫殿影象。《东京梦华录》卷一“大内”条说:“大内正门宣德楼列五门,门皆金钉朱漆,壁皆砖石间甃,镌镂龙凤飞云之状,莫非雕甍画栋,峻桷层榱,覆以琉璃瓦,曲尺朵楼,朱栏彩槛,下列两阙亭相对,悉用朱红杈子。”词人出郊回望所见的正是龙凤双阕之影。“双阙”代指大内皇宫,其中曾经有过朝廷、君王,统包在“双阙”之内,然而它“远”矣!“远”字体现了此时眼中空间的距离,更体现了心上时间的距离。故国沦亡,心情无法平静。

  “九门”句更作进一步的嗟叹。“九门”泛指皇宫,“鸳鸾”本为西汉后宫诸殿之一,见班固《西都赋》和张衡《西京赋》。这里特拈出“鸳鸾”一处以概其余,则为了与上句的`“龙凤”构成对偶。由“鸳鸾”又生出一“翼”字,与上句的“影”字为对。句言后宫“空锁”,语极沉痛,其中包含着汴京被金攻破后“六宫有位号者皆北迁”(《宋史·后妃·哲宗孟皇后传》)这一段痛史。“更无人擫笛傍宫墙,苔花碧”,用元稹《连昌宫词》“李笛傍宫墙”句而反说之。天宝初年唐室盛时歌舞升平,人民安居乐业,宫中新制乐曲,声流于外,长安少年善笛者李笛听到速记其谱,次夕即于酒楼吹奏。此词反用其事,以“无人擫笛”映照宫苑空虚、繁华消歇景况;苔花自碧,亦写荒凉。其陪同使节北行词中也有“神州未复”、“独怜遗老”的感情抒发。至此回经旧都,远望宫阕,宜有许多感叹之情;而图谋克敌恢复中原的急切心事,亦于此时倾吐,于下片见之。

  上片多写景,情寓景中,气氛压抑悲怆。下片转入议论,仍是承接上片牵国事的意脉,而用语则转为显直,大声疾呼:“天相汉,民怀国。天厌虏,臣离德。趁建瓴一举,并收鳌极。”“汉”、“虏”字代指宋与金,“天”谓“天意”。古人相信有“天意”,将事势的顺逆变化都归之于“天”。“天相”意为上天帮助,语出于《左传·昭公四年》“晋、楚唯天所相”。“天厌”出《左传·隐公十一年》“天而既厌周德矣”,“厌”谓厌弃。事势不利于金即有利于宋。《永乐大典》卷一二九六六引陈桱《通鉴续编》载:“金主自即位,即为北鄙阻等部所扰,无岁不兴师讨伐,兵连祸结,士卒涂炭,府藏空匮,国势日弱,群盗蜂起,赋敛日繁,民不堪命。……韩侂胄遂有北伐之谋。”

  就在李壁等出使的这一年春,邓友龙充贺金正旦使归告韩侂胄,谓在金时“有赂驿吏夜半求见者,具言虏为鞑(蒙古)之所困,饥馑连年,民不聊生,王师若来,势如拉朽”,侂胄“北伐之议遂决”(见罗大经《鹤林玉露》卷四)。罗大经是肯定这些密告者的,说是“此必中原义士,不忘国家涵濡之泽,幸虏之乱,潜告我使”。这也是“民怀国”之一证。《通鉴续编》所谓的“群盗蜂起”,即是说的金境内的农民起义军,也是“民怀国(宋)”的又一证。以上这些情况,对金国内部必有影响,李壁、史达祖一行当有更新的情况了解。如此年六月,金制定“镇防军逃亡致边事失错陷败户口者罪”,七月,定“奸细罪赏法”(均见《金史·章宗纪》),反映了其内部的不稳。总的看民心向着宋,背着金,大可乘机恢复,统一全国。话虽如此说,但一想到自己并非无才,只因未能考取进士不得以正途入仕,只屈身作吏,便觉英雄气短,于是接着有“老子岂无经世术,诗人不预平戎策”的大声慨叹。最后“办一襟风月看升平,吟春色”,“办”是准备之义,“升平”即上文“建瓴一举,并收鳌极”,国家恢复一统的太平盛世,也就是下句的“春色”。

  这里一个“看”字耐人寻味。“平戎策”既因自己无位无权而“不预”,“收鳌极”又望其成,则只有等着“看”而已,其中也颇含自嘲之意。“吟”字上应“诗人”。风月满襟,畅谈春色,把政治上的理想写得诗意十足,也补救了下片纯乎议论的偏向,以此结束,情韵十足。

十一古诗词5

  [宋]梅尧臣

  雪游如梨园,风撼梨花落。

  骅骝骧首时,杳杳闻天乐。

  楼观何参差,仙居倚寥廓。

  群朋思饮酒,饮举北斗杓。

  公子邀以归,跃马度城郭。

  鹄毳拂轻裘,蛟珠乱疏箔。

  少年气若虹,屡起鄱阳谑。

  壮语士胆开,狂诃僮指愕。

  间或美笑言,又或跪酬酢。

  或如猿狙跳,或类虎豹攫。

  或廋秦客辞,或纵灌夫恶。

  杯盂或迁掷,履舄或搀错。

  稍看云容披,斜漏日光薄。

  驭仆整辔衔,庖人困羹臛。

  还家历南市,灯烛已煜爚。

  入门见妻孥,未暇问何若。

  刘侯据相招,登堂罗绰约。

  往往奏清歌,时时更大噱。

  江翁唱渭城,嘹唳华亭鹤。

  半夜蜘蛛喜,微然见无著。

  主人倍欢欣,劝客如倾壑。

  我时已大醉,盏至不解却。

  还思一日喧,静坐无适莫。

  书作异时谈,竹林何愧怍。

十一古诗词6

  古风其三十一

  [唐]李白

  郑客西入关。

  行行未能已。

  白马华山君。

  相逢平原里。

  璧遗镐池君。

  明年祖龙死。

  秦人相谓曰。

  吾属可去矣。

  一往桃花源。

  千春隔流水。

  作品赏析:

  欲知李白这一首诗的妙处,且先看诗中这一故事的由来。《史记·秦始皇本纪》:“三十六年秋,使者从关东夜过华阴平舒道,有人持璧遮使者曰:为吾遗镐池君。因言曰:今年祖龙死。使者问其故,因忽不见,置其璧去。使者奉璧,具以闻。始皇默然良久,曰:山鬼固不过知一岁事也。退言曰:祖龙者,人之先也。使御府视璧,乃二十八年行渡江所沉璧也。”另外,《汉书·五行志》引《史记》云:“郑客从关东来,至华阴,望见素车白马从华山上下,知其非人,道住,止而待之,遂至,持璧与客曰:为我遗镐池君,因言今年祖龙死。”《史记》所载的故事前后比较完整,用了一百零三个字。《汉书》抓住故事的中心,只用了五十个字,而且由于素车白马从华山而下这一点染,增强了神话色彩,但仍然只是文章,而不是诗。

  李白翻文为诗,主要以《汉书》所载的故事为根据,写成了这一首诗的前六句。其中第二句是原文所没有的,实质上诗人把原文凝炼为二十五个字,字数压缩了一半,却无损于故事的完整性,并且诗意盎然,诗情醰永。这就不能不佩服诗人以古为新的手法了。一起“郑客西入关”一句,为什么不依原文写为“郑客关东来”呢?这是因为是“关东来”只表明出发地,却不能表出目的地,而“西入关”则包括了“关东来”,平平五字,一石两鸟,极尽简括之能事。第二句“行行未能已”原文没有的,诗人增添了这一句,便写出了郑客“行行重行行”的旅途生活,“未能已”三字则又点出了道远且长,言外还暗示秦法森严,行路程期有所规定,不敢超越期限的'那种惶恐赶路的心情,就这一句平添了无限的情意,也就是诗之所以为诗。接下去“白马华山君,相逢平原里”,两句与文章的叙述次序恰恰相反。这并不是因为受押韵的牵制,而主要是用倒笔突接的方法,先把鲜明的形象送到读者的眼前:“唉!来了一位白马神人!”然后再补叙原委。这样写法接法,也是诗的特征,而非文章的常规。第五句“璧遗镐池君”把原文“持璧与客曰:为我遗镐池君。”十一字删成五字,凝缩得非常精致。镐池君指水神,秦以五行中的水德为王,故水神相当于秦朝的护国神,华山神预将秦的亡征,告知水神。第六句“明年祖龙死”,祖龙即指秦始皇。不必点明,即知为华山君传语,简洁了当地预报了秦始皇的死耗。

  以上六句,只是李白复述故事,其长处也不过是剪裁点染得宜,而还不足以见此诗之特点。此诗精神发越之处,主要在后四句,李白的超人之处也在后四句。

  东晋诗人陶潜曾写过一篇《桃花源记》,后来的诗人极喜引用,“世外桃源”几成为尽人皆知的成语。李白想象力过人,把这一故事和上面六句中的故事,掺和在一起,似乎桃源中人所以避秦隐居,就是因为他们得知郑客从华山君那儿得来祖龙将死、秦将大乱的消息。所以七八两句用“秦人相谓曰:吾属可去矣!”轻轻地把两个故事天衣无缝地联系在一起了。“秦人相谓曰”之前省去了郑客传播消息,因而行文更加紧凑。“相谓”二字写出秦人传说时的神情,活跃纸上:“吾属可去矣”一句则写出了他们坚决而又轻松的感情,这些都是此诗神妙之处。

  最后诗人以“一往桃花源,千春隔流水”两句结住全诗。“春”字,承桃花春开,取春色美好之意。用“千春”而不用千秋,说明他对桃花源的赞美。这两句反映了李白对桃花源的向往和对尘世生活的厌恶。是啊,一旦进了世外桃源,就永远与这混浊纷乱的人寰相隔绝了。

  诗人写诗时可能预感到安史之乱的某些征兆,所以引喻故事,借古喻今,以表遁世避乱的归隐思想。结笔悠然而止,不再写入桃源后的如何如何,不但行文简洁,而且余音袅袅,也令人起不尽之思。

十一古诗词7

  巷陌风光纵赏时。笼纱未出马先嘶。白头居士无呵殿,只有乘肩小女随。

  花满市,月侵衣。少年情事老来悲。沙河塘上春寒浅,看了游人缓缓归。

  译文

  街道上的风光,在纵情赏灯的时候,豪贵家的纱灯笼还未出门,门外的马儿已在嘶吼。我这白发苍苍的平民百姓,没有随从呼前拥后。只有相随作伴的小女,坐在自己的肩头。

  花灯满街满市,月光映照衣裘。少年时的赏心乐事,老来却是悲凉的感受。来到繁华的沙河塘上,初春稍微有点寒冷气候,看完了灯的游人们,慢慢地朝家中行走。

  注释

  ⑴鹧鸪天:词牌名。双调,五十五字,押平声韵。也是曲牌名。

  ⑵正月十一日观灯:据周密《武林旧事》载,临安元夕节前常有试灯预赏之事。

  ⑶巷(xiàng)陌:街道的通称。

  ⑷纵(zòng)赏:尽情观赏。

  ⑸笼纱:灯笼,又称纱笼。

  ⑹白头居士:作者自指。

  ⑺呵(hē)殿:前呵后殿,指身边随从。

  ⑻乘肩小女:坐在肩膀上的小女孩。

  ⑼花满市,月侵衣:谓花灯满街满市,月光映照衣裘。侵:映照。

  ⑽“少年”句:指作者的爱情悲剧。二十多岁时,姜夔在合肥曾有一位情人,后来分手了,但一直念念不忘,长久不得见,旧事上心头,无限惆怅。

  ⑾沙河塘:地名,在钱塘(今浙江杭州)南五里。

  赏析/鉴赏

  这首词的上片通过对比手法,反映南宋统治集团贪图享乐、昏聩腐朽和正直志士的清贫孤寂。“巷陌”两句写权贵们观灯的盛大场面。据吴自牧《梦粱录》卷一“元宵”云:“公子王孙,五陵年少,更以纱笼(即灯笼)喝道,将带佳人美女,遍地游赏。”笼纱即纱笼。词人仅以七字概括了这些贵族公子外出观灯的气派,气象华贵,隽永有味,意境高远。正如况周颐所说:“七字写出华贵气象,却淡隽不涉俗。”(《蕙风词话》卷二)其所以达到如此艺术效果,主要是因为词人从侧面着笔,写出一个典型的细节,故能先声夺人,造成一种无形的美感。若从正面落墨,不知要费多少气力,然终不如此句的'含蓄有味。“白头”二句,笔势骤转,写自身寂寥落寞,与前两句形成鲜明对照。“纵赏”,表现了权贵们的贪婪恣肆。“未出”与“先嘶”并举,显示权贵们观灯场面的铺张与神态的得意骄矜。“白头”二句,笔势骤转,写自身寂寥落寞,与前两句形成鲜明对照,是作者晚年贫寒落拓生活的写照,也是当时所有正直志士生平遭际的缩影。这两句正为“笼纱”句反衬:贵家子弟出游,前呼后拥;词人观灯,唯有小女乘肩其冷暖自知,悲欢异趣,固有不同矣。“乘肩小女”,旧有二说。《武林旧事》卷二“元夕”云:“都城自旧岁孟冬驾回,已有乘肩小女鼓吹舞绾者数十队,以供贵邸豪家幕次之玩。”系指歌舞艺人。黄庭坚《山谷内集》卷六《陈留市隐》诗序云:陈留市上有刀镊工,惟一女年七岁,日以刀镊所得钱与女醉饱,则簪花吹长笛,肩女而归。诗有“乘肩娇小女”之句。白石此处当用后一事,借以抒写穷中觅欢。苦中作乐之意,而笔锋也关顾到灯节舞队中的“乘肩小女”。吴文英《玉楼春·京市舞女》有“乘肩争看小腰身”之句,与《武林旧事》所记的“乘肩小女”舞队,同叙南宋临安灯节风光。此句中以“随”字暗射“呵殿”,这与晋代阮咸,当七月七日循俗晒衣,同族富家皆纱罗锦绮,阮咸独以竹竿挂大布犊鼻裈,云“未能免俗,聊复尔耳”,同一机杼,有异曲同工之妙,不惟解嘲,亦含激愤。

  下片写身世悲感。先承上片写元宵灯市的繁华,以“花满市”三字总括。接着以“月侵衣”三字补述花好月圆的良辰,并带出“老来悲”的哀叹。“少年”句则是哀情乃是冷笔。以乐景写哀,则倍增其哀,以冷笔处理热情,其冷情心境固已自明矣。细细涵泳,这几句确实是动人的。这里所悲的“情事”没有点明,可能是壮志未酬的惆怅,也可能是婚姻爱情上的遗憾。结尾二句写夜深灯散,春寒袭人,游人逐渐归去,表现了词人在沙河塘上目送游人缓缓而归,顿生孤寒寂寥之感。这里的沙河塘,即首句“巷陌”的具体化查明具体地点;两个结句,也是与起首二句前后呼应的。来时巷陌马嘶,何其热闹;去时游人缓归,又何其冷清。这与李清照写元宵佳节的《永遇乐》“不如同帘儿底下,听人笑语”实有一种相同的说不出的痛。两相对照,视柳永的“随分良聚,堪对此景,争忍独醒归去。”(《迎新春》),又是何种不同的心情。不过,相比于李清照词的凄凉、冷寂,柳永词的欢欣鼓舞,白石词更能化实为虚,空灵含蕴,所谓无限感慨,都在虚处。

  ”此词题作“正月十一日观灯”,乃写灯节前的预赏。但此词的主旨不在于描绘灯节的繁华热闹景象和叙写节日的愉悦心情,而在于抒写飘泊江湖的身世之感和情人难觅的相思之情。

  庆元三年(1197年)正月,当时词人已四十三岁,移家临安,依附于张鉴门下。姜夔在杭州见满市花灯,当空皓月,回忆起少年时元夕同游之乐事,而今情事已非,反成老来之悲,于是写下此词。

十一古诗词8

  风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。

  溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。

  僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

  夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

  译文翻译

  天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。

  溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。

  我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。

  夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。

  注释解释

  溪柴:若耶溪所出的小束柴火。

  蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。宋范成大《桂海虞衡志·志器》:“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,蛮人昼披夜卧,无贵贱,人有一番。”

  狸奴:指生活中被人们驯化而来的猫的昵称。

  僵卧:躺卧不起。这里形容自己穷居孤村,无所作为。僵,僵硬。

  孤村:孤寂荒凉的村庄。

  不自哀:不为自己哀伤。

  思:想着,想到。

  戍(shù)轮台:在新疆一带防守,这里指戍守边疆。戍,守卫。轮台:在今新疆境内,是古代边防重地。此代指边关。

  夜阑(lán):夜深。

  风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。

  铁马:披着铁甲的战马。

  冰河:冰封的'河流,指北方地区的河流。

  创作背景

  《十一月四日风雨大作二首》是南宋诗人陆游创作的七言绝句组诗作品。是绍熙三年(1192年)十一月作者退居家乡山阴时所作。第一首诗写大雨和诗人所处,第二首诗表明陆游投身抗战、为国雪耻的壮志至老不衰。但是,诗人空怀壮志,却不为朝廷所重,只能“僵卧孤村”,把为国家恢复中原的理想寄托到梦境之中。感情深沉悲壮,凝聚了诗人的爱国主义激情。

  陆游自南宋孝宗淳熙十六年(1189年)罢官后,闲居家乡山阴农村。此诗作于南宋光宗绍熙三年(1192年)十一月四日。当时诗人已经68岁,虽然年迈,但收复国土的强烈愿望,在现实中已不可能实现,于是,在一个“风雨大作”的夜里,触景生情,由情生思,在梦中实现了自己金戈铁马驰骋中原的愿望。

  诗文赏析

  《十一月四日风雨大作二首》第一首诗主要写十一月四日的大雨和诗人之处境。前两句以夸张之法写大雨瓢泼,其声响之巨,描绘出黑天大风大雨之境,很是生动,波涛汹涌之声正与作者渴望为国出力、光复中原之心相印。后两句转写近处,描写其所处之境,写出作者因天冷而不思出门,其妙处是把作者的主观之感和猫结合一起写。这首诗也道出了作者处境悲凉。

  《十一月四日风雨大作二首》第二首诗以“痴情化梦”的手法,深沉地表达了作者收复国土、报效祖国的壮志和那种“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向读者展示了诗人的一片赤胆忠心。

  诗的开头两句,意思紧密相联:“僵卧孤村不自哀”叙述了作者的现实处境和精神状态,“尚思为国戍轮台”是对“不自哀”这种精神状态的解释,前后照应,形成对比。“僵、卧、孤、村”四字写出了作者此时凄凉的境遇。“僵”字写年迈,写肌骨衰老,“卧”字写多病,写常在床蓐;“孤”字写生活孤苦,不仅居处偏僻,而且思想苦闷,没有知音;“村”写诗人贫困村居,过着荒村野老的凄苦生活。四字写出了作者罢官回乡后处境寂寞、窘迫、冷落的生活现状。笼罩着一种悲哀的气氛,让人十分同情。但接下去“不自哀”三字情绪急转,又现出一种乐观豪放之气。诗人对自己的处境并不感到悲哀,贫病凄凉对他来说没有什么值得悲哀之处;诗人自己尚且“不自哀”,当然也不需要别人的同情。但他需要理解,理解他终生不渝的统一之志,理解他为这个壮志奋斗的一生,理解他的满腔热血、一颗忠心,就是“尚思为国戍轮台”的精神状态。这两句诗是诗人灵魂和人格的最好说明,山河破碎,国难当头,自有“肉食者谋之”,诗人不必多此一举。另外,诗人正是因为“喜论恢复”、热心抗敌才屡屡受打击,最后才罢官闲居的。作为一个年近七旬的老人,他一生问心无愧,对国家的前途和命运尽到了自己的责任,而今后国运如何他可以毫不负责。其次,虽说“天下兴亡,匹夫有责”,诗人作为年迈多病的老人也已不能承担报国杀敌的义务了。作为一个既无责任也无义务的七旬老人仍有“为国戍轮台”的壮志,这就让人肃然起敬慷慨扼腕。相比之下,那些屈辱投降的达官贵人和苟且偷生的人,他们承担着责任和义务却无心复国,显得渺小和可鄙。

  “夜阑卧听风吹雨”紧承上两句。因“思”而夜阑不能成眠,不能眠就更真切地感知自然界的风吹雨打声,由自然界的风雨又想到国家的风雨飘摇,由国家的风雨飘摇自然又会联想到战争的风云、壮年的军旅生活。这样听着、想着,辗转反侧,幻化出特殊的梦境——“铁马冰河”,而且“入梦来”反映了政治现实的可悲:诗人有心报国却遭排斥而无法杀敌,一腔御敌之情只能形诸梦境。“铁马冰河入梦来”正是诗人日夜所思的结果,淋漓尽致地表达了诗人的英雄气概。这也是一代志士仁人的心声,是南宋时代的民族正气。

十一古诗词9

  1、《十一月四日风雨大作》

  年代: 宋 作者: 陆游

  风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。

  溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。

  僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

  夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

  2、《丙戌十一月二十八日南至寓杭》

  年代: 宋 作者: 方回

  卧厌邻人聒,晨兴亦喜晴。

  心知云气好,眼眩日华明。

  吾事元无节,南方暂偃兵。

  新妆小儿女,谁识旧承平。

  3、《闰十一月十一日病酒不能扶头忽得成父弟书继》

  年代: 宋 作者: 赵蕃

  北风将雪昼成阴,冷屋闲窗偃卧深。

  百虑欲醒还皎皎,白头高拥更岑岑。

  诗从岭外来双璧,书自江东得万金。

  得友似斯真足慰,有兄如我竟何任。

  4、《和十一月八日圃人献小桃花二绝》

  年代: 宋 作者: 梅尧臣

  当时开向杏花后,今日绽当梅萼前。

  不畏雪霜何太甚,繁英如火满枝燃。

  5、《腊月朔第二孙绳祖弥月喜期与翁同十一月而又》

  年代: 宋 作者: 舒岳祥

  绳祖初弥月,清晨抱见翁。

  颇怜头额大,妆爱月时同。

  句法何时就,家声待汝洪。

  吾年八十二,方见汝成童。

  6、《后十一月十一日夜宿柳子镇》

  年代: 宋 作者: 晁说之

  早岁无知到柳桥,黄流澎湃客雄豪。

  自从道路无形势,今日睢阳益谩劳。

  7、《十一月七日五首》

  年代: 宋 作者: 张耒

  寒更催欲尽,曙色转鸡吭。

  鸣雁背晓斗,清笳吟宿霜。

  空山岁华晚,故园归梦长。

  晨起临清镜,悲嗟发已苍。

  8、《十一月》

  年代: 唐 作者: 李贺

  宫城团回凛严光,白天碎碎堕琼芳。

  挝钟高饮千日酒,却天凝寒作君寿。

  御沟泉合如环素,火井温泉在何处。

  9、《十一月中旬至扶风界见梅花》

  年代: 唐 作者: 李商隐

  匝路亭亭艳,

  非时袅袅香。

  素娥惟与月,

  青女不饶霜。

  赠远虚盈手,

  伤离适断肠。

  为谁成早秀?

  不待作年芳。

  10、《辛酉岁冬十一月随驾幸岐下作》

  年代: 唐 作者: 韩偓

  曳裾谈笑殿西头,忽听征铙从冕旒。凤盖行时移紫气,

  鸾旗驻处认皇州。晓题御服颁群吏,夜发宫嫔诏列侯。

  雨露涵濡三百载,不知谁拟杀身酬。

十一古诗词10

  这首诗以“痴情化梦”的手法,深沉地表达了作者收复国土、报效祖国的壮志和那种“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向读者展示了诗人的一片赤胆忠心。俗语说:“日有所思,夜有所梦”,“铁马冰河入梦来”正是诗人日夜所思的结果,淋漓尽致地表达了诗人的英雄气概。

  十一月四日风雨大作赏析

  诗的前两句直接写出了诗人自己的情思。“僵卧”道出了诗人的老迈境况,“孤村”表明与世隔绝的状态,一“僵”一“孤”,凄凉之极,为什么还“不自哀”呢?因为诗人的爱国热忱达到了忘我的程度,已经不把个人的身体健康和居住环境放在心上,而是“尚思为国戍轮台”,犹有“老骥伏枥,志在千里”的'气概。但是,他何尝不知道现实是残酷的,是不以人的意愿为转移的,他所能做的,只是“尚思”而已。这两句集中在一个“思”字上,表现出诗人坚定不移的报国之志和忧国忧民的拳拳之念!

  后两句是前两句的深化,集中在一个“梦”字上,写得形象感人。诗人因关心国事而形成戎马征战的梦幻,以梦的形式再现了“戍轮台”的志向,“入梦来”反映了政治现实的可悲:诗人有心报国却遭排斥而无法杀敌,一腔御敌之情只能形诸梦境。但是诗人一点也“不自哀”,报国杀敌之心却更强烈了。日有所思,夜有所梦。因此,“铁马冰河”的梦境,使诗人强烈的爱国主义的思想感情得到了更充分的展现。

  十一月四日风雨大作原文

  其一

  风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。

  溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。

  其二

  僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

  夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

十一古诗词11

  宣和七年十二月二十一日就睿谟殿张灯预赏元宵曲燕应制

  宋代冯熙载

  化工欲放阳春到,先教玄冥戮衰草。层冰封地万木僵,谁向雪中探天巧。

  璿玑星回斗指寅,群芳未知时已春。人心荡漾趁佳节,灯夕独冠年华新。

  升平万里同文轨,井邑相连通四裔。兰膏竞吐夜烘春,和叔回车避义辔。

  巍巍九禁倚天开,温风更觉先春来。试灯不用雨花落,迎阳为却寒崔嵬。

  宣和初载元冬尾,瑞白才消尘不起。穆清光赏属钦邻,锦绣云龙颁宴喜。

  初闻传诏开睿谟,步障几里承金铺。调音度曲三千女,正似广乐陈清都。

  遏云妙唱韩娥侣,回雪飞花称独步。千春蟠木效地英,献寿当筵岂金母。

  上林晚色烟霭轻,景龙游人欢笑声。霞裾月佩拥仙仗,翠凤挟辇趋平成。

  铜华金掌散晶彩,翠碧重重簇珠琲。先从前殿望脩廊,日出绮霞红茜海。

  神光通透云母屏,骊龙出舞波涛惊。煌煌黼座承天命,座下错落如明星。

  榻前玉案真核旅,兽炭银炉夜初鼓。宪天重屋讶云屯,崇道箫台疑蜃吐。

  前楹火柱回万牛,兰卿璧碎色光浮。周围照耀眼界彻,冰壶漾月生珠流。

  点点金钱尽衔璧,豹髓腾辉粲银砾。丝篁人籁有机缄,缴绎清音传屋壁。

  须臾随跸登会宁,如骖鸾鹤游紫清。彩蟾倒影上浮空,纤云不点惟光明。

  四壁垂帘围暖玉,银釭吐艳相连属。棼楣横带碧玻璃,一朵翠云承日毂。

  万光闪烁争吐吞,烛龙衔耀辉四昆。又如电母神鞭驰,金蛇著壁不可扪。

  端信奇工通造化,岂比优人能幻假。丹青漫数顾虎头,盘礴解衣催客写。

  此时帝御钧天台,紫垣两两明三台。尚方饮器万金宝,古玉未足誇云雷。

  帝傍侍女云华品,玉立仙标及时韵。四音促柱泛笙箫,应有翔鸾落千仞。

  龙瓶泻酒如流泉,御厨络绎纷珍鲜。榻边争欲供天笑,快倒颇类鲸吸川。

  厌厌夜饮方欢洽,玉漏频催鼓三叠。金门初下醉归时,正见冰轮上城堞。

  微臣去岁陪清班,恶诗误辱重瞳观。小才易穷真鼠技,再赋愈觉相如悭。

十一古诗词12

  十一月四日风雨大作

  朝代:宋代

  作者:陆游

  原文:

  风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。

  溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。

  僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

  夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

  十一月中旬至扶风界见梅花

  朝代:唐代

  作者:李商隐

  原文:

  匝路亭亭艳,非时裛裛香。

  素娥惟与月,青女不饶霜。

  赠远虚盈手,伤离适断肠。

  为谁成早秀,不待作年芳。

  大石岭驿梅花(己卯十一月十三日)

  作者:王周

  仙中姑射接瑶姬,成阵清香拥路岐。

  半出驿墙谁画得,雪英相倚两三枝。

十一古诗词13

  清代黄毓祺

  愚闻民所思,是则天所与。若乃民所怨,岂非天所去。

  思汉非一日,讴吟遍寰宇。从民上合天,大事斯可举。

  王常真忠臣,金石等心膂。何哉申屠刚,亦能作此语。

  人畔天所失,人归天所与。汉帝殆天福,难可人力诩。

  将军愧布衣,然诺怀首鼠。幺么井底蛙,虚交亦奚取。

  跃马终黄土,曷繇固吾圉。群雄方斗野,假号纷云雨。

  咸称卯金氏,人心盖如缕。流离愿一金,终焉死贫窭。

  矧乃神明祚,可得而妄处。润镬膏斧锧,逆节尸撑拄。

  丈夫昧废兴,匹夫不犹愈。卓然王命论,胸中具机杼。

  仍劝安丰侯,上书俯且偻。臣融虽无识,去就颇循矩。

  肯事奸伪人,背我真旧主。投足分轻重,相厚岂筐筥。

  譬诸左右手,形骸化吾汝。攀龙附凤皇,倏忽生毛羽。

  下视隗嚣宫,秋风动禾黍。

十一古诗词14

  十一月中旬至扶风界见梅花

  朝代:唐代|作者:李商隐

  匝路亭亭艳,非时裛裛香。素娥惟与月,青女不饶霜。

  赠远虚盈手,伤离适断肠。为谁成早秀,不待作年芳。

  译文

  梅花开满了路边,亭亭而立,花容艳丽;未到时节就开放了,散发着浓郁的芳香。

  嫦娥与月光相伴,一副清冷的样子;青霄玉女之冷峭胜过了严霜。

  手中空握满把的梅花,却不知寄往何方;与梅花伤心离别的时候又恰好碰上我悲愤欲绝。

  梅花为了谁造成了过早开花,而不等到报春才开花,成为旧历新年时的香花呢?

  注释

  扶风:即今陕西扶风县。

  匝路亭亭艳:匝(zā)路,围绕着路;亭亭,昂然挺立的样子。

  非时裛裛香:非时,不合时宜,农历十,一月不是开花的时节,梅花却开了,所以说“非时”;裛裛(yìyì),气味郁盛的样子。

  素娥惟与月:素娥,嫦娥;惟与,只给。

  青女:霜神。

  赠远虚盈手:赠远,折梅寄赠远方的亲朋;虚,空;盈手,满手。

  伤离适断肠:伤离,因为离别而感伤;适,正。

  早秀:早开花。十一月中旬开的梅花,是早开的梅花。

  不待作年芳:待,等待。作年芳,为迎接新年而开花芬芳。

  全文赏析

  “匝路亭亭艳,非时裛裛香。”首联奇峰突起,异彩光芒。裛裛(yì),香气盛貌。虽然梅树亭亭直立,花容清丽,无奈傍路而开,长得不是地方。虽然梅花香气沁人,可是过早地在十一月中旬开放,很不适时宜。作者的品格才华,正像梅花的亭亭艳、裛裛香。作者牵涉到牛李党争中去,从而受到排挤,正是生非其时。长期在过漂泊的游幕生活,正是处境艰难。“素娥惟与月,青女不饶霜。”颔联清怨凄楚,别开意境。同是月下赏梅,作者没有发出“月明林下美人来”的`赞叹,把梅花比作风姿姣好的美人;也没有抒写“月中霜里斗婵娟”一类的颂词,赞美梅花傲霜的品格;而是手眼独出,先是埋怨素娥(指月里嫦娥)的“惟与月”,继而又指责主管霜的青女“不饶霜”。在作者眼里,嫦娥让月亮放出清光,并不是真的要给梅花增添姿色,就是没有梅花,她也会让月色皎洁的。嫦娥只是赞助月亮,并不袒护梅花。青女不是要使梅花显出傲霜品格才下霜的,而是想用霜冻摧残梅花,这种难言的怨恨,正与作者身世感受相映照。

  写到这里,作者的感情已达到饱和。颈联突然笔锋一转,对着梅花,怀念起朋友来了:“赠远虚盈手,伤离适断肠。”想折一把梅花来赠给远方的朋友,可是仕途坎坷,故友日疏,即使折得满把的梅花又有什么用呢?连寄一枝梅花都办不到,更觉得和朋友离别令人哀伤欲绝,愁肠寸断。“伤离”句一语双关,既含和朋友离别而断肠,又含跟梅花离别而断肠,这就更加蕴蓄隽永。尾联“为谁成早秀?不待作年芳。”作者发问:梅花为了谁过早开花,而不等到报春才开花,成为旧历新年时的香花呢?在此诗人表达了对梅花的悲痛,这种悲痛也正是对自身遭遇的悲痛。诗人自己就正像梅花未能等到春的到来而过早开放。这一结,就把自伤身世的感情同开头呼应。

  作为咏物诗,最好的是“写气图貌,既随物以宛转;属采附声,亦与心而徘徊”(《文心雕龙·物色篇》)。此诗写梅花,同时又写作者身世。这两者结合得如此完美,正像天衣无缝,看不出点拼凑的痕迹,这就显出作者深厚的艺术功底。写作背景这首咏物诗写于何年,诸说不一,可能是诗人于公元851年(大中五年)应东川节度使柳仲郢聘请为书记,入蜀时所作。扶风,在今陕西宝鸡市东。他的《韩冬郎即席二首》,有“剑栈风樯各苦辛,别时冬雪到时春”句。作者赴蜀,在这年冬天,有《悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪》一诗。这首诗或者是在这年所作。

十一古诗词15

  新茎未遍半犹枯,高架支离倒复扶。

  若欲满盘堆马乳,莫辞添竹引龙须。

  一、译文

  葡萄新抽的芽尚未长全一半还如枯木,高高葡萄架子松散歪斜倒了又被扶起。

  如果要想秋天餐盘中堆满美味的马乳葡萄,就不要推辞,应该增加竹杆扎牢架子牵引龙须。

  二、注释

  半犹枯:指老枝于新芽刚出时的状态。

  支离:松散歪斜,指葡萄枝条杂乱的攀络状。

  马乳:葡萄中的一个优良品种。

  引:牵引,引导。

  龙须:比喻葡萄卷曲的藤蔓。葡萄茎上会长出须状丝。

  三、赏析

  这首诗是组诗中的第三首,全诗写景简洁精练,寥寥数语就生动地勾画出自然景象;抒情委婉含蓄,蕴含了作者孤独怨愤的心境;咏物与言志融为一体,表面咏物,实际是表达人生哲理。

  新茎未遍半犹枯,高架支离倒复扶;,写旅舍中的`葡萄树经过人们的照顾后正待逢时生长之状。在春天和夏天的之间,葡萄树上新的枝叶开始生长,但仍未完全复苏,尚有一半的茎条是干枯的。有人为其搭起了高高的架子,又将垂下的枝条扶上去。

  后二句,若欲满盘堆马乳,莫辞添竹引龙须,要在葡萄架子上多加竹条,扩大修缮,将葡萄的枝蔓引好。诗人希望种葡萄之人能对这株葡萄多加培育,让它结出丰硕的果实。

  这首诗通过描绘葡萄生长之态,表达自己仕途困顿、渴望有人援引的心情。托物言志,咏物与言志融为一体,表面写葡萄,实际是表达自己谪后的希冀。

  四、创作背景

  此作者于公元803年(贞元十九年)十二月被贬阳山县,当时张署亦被贬至临武(今属湖南)。元和元年(公元806年),二人遇赦同赴江陵待命,这组诗当为此年五月所作。作者在旅舍中写下这组诗与张署共勉。本首诗是组诗中的最后一首。

【十一古诗词】相关文章:

“十一”趣事09-28

快乐的十一10-30

快乐的十一08-24

欢度十一09-05

双十一10-13

快乐的十一11-01

快乐的十一06-11

快乐十一08-16

经典古诗词09-23